Cargando Imagen de Portada... Arrastra la Imagen de Portada para marcar la nueva posición

Levitante

  Autor Último visto online, hace 2 años
Destacado 

Controles Star Citizen en español

controles Guia de controles de Star Citizen en español


Traducción al español de los controles de Star Citizen 3.15.1

Estoy haciendo una traducción completa de los controles de Star Citizen en español.

Busco incluir una descripción que ayude a los primerizos. Sin embargo existen algunos controles que no domino. Si tu dominas algunos de los que dejo sin descripción. Te agradecería me lo dejaras en los comentarios, para poder agregarlo y tener esta guía de controles lo más completa posible. 

Gracias

Flight-Movement Movimientos de vuelo

Ingles Español Descripción Comando
Pitch up Cabeceo hacia arriba
Pitch downCabeceo hacia bajo
PitchCabeceo Los 2 ejes. Arriba / abajoRatón
Yaw leftGuiñada a la izquierda
Yaw rightGuiñada a la derecha
YawGuiñadaLos 2 ejes. Izquierda / derechaRatón
Roll leftRodar a la izquierdaQ
Roll rightRodar a la derechaE
RollRodarSe usa en Joystick o pedales y controla los 2 ejes. Izquierda / derecha
Swap Yaw / Roll (Toggle)Intercambiar Guiñada / RodarUn interruptor que intercambia los comandos entre Guiñada y Rodamiento
Strafe upDeslizar para arribaBarra espaciadora
Strafe downDeslizar para abajoCtrl Izquierdo
Strafe up / downDeslizar Arriba / AbajoSe usa en Joystick y controla los 2 ejes. Arriba / abajo
Strafe leftDeslizar a la izquieradaA
Strafe rightDeslizar a la derechaD
Strafe left / rightDeslizar Izquierda / DerechaSe usa en Joystick y controla los 2 ejes. Izquierda / derecha
Throttle forwardAcelerar hacia adelanteUsa motores principalesW
Throttle backAcelerar hacia atrásUsa motores principalesS
Throttle forward / backAcelerar Adelante / AtrásSe controlan motores principales con Joysick o palanca de gases 
Strafe forward / back InvertDeslizar Adelante / Atrás InvertidoIntercambia la dirección de la aceleración cuando se quiere manejar con la misma palanca. 
Decoupled mode (Toggle)Modo Desacoplado (Interruptor) Desactiva el corrector automático de dirección. Permitiendo deslizar con las inerciasAlt Izquierdo + C
BoostImpulsarIncrementa el poder de los motores secundarios y principales. Shift Izquierdo
Speed Limiter - IncreaseIncrementar el limitador de velocidad
Speed Limiter - DecreaseDecrecer el limite de velocidad
Speed Limiter (Rel.)Limite de velocidad RelativoRueda del ratón
Speed Limiter (Abs.)Limite de velocidad Absoluto
Speed Limiter - On/Off (Hold / Toggle)Encender o apagar el limite de velocidad
Speed Limiter - Reset to SCMRegresar a SCM el limite de velocidadRegresa el limite de velocidad a "Space Combat Maneuvers (SCM)" Seria el limite de velocidad de buenas maniobras de combate en el espacio
Acceleration Limiter IncreaseIncrementar el limite de aceleración
Acceleration Limiter DecreaseDecrecer el limite de velocidad
Acceleration Limiter Up / Down (Rel.)Limite de aceleración Arriba / Abajo de forma relativaAlt Derecho + Rueda del ratón
Acceleration Limiter Up / Down (Abs.)Limite de aceleración Arriba / Abajo de forma absoluta
Match target velocityIgualar velocidad del objetivo
SpacebrakeFreno espacialX
Lock Pitch / Yaw Movement (Toggle / Hold)Bloquear movimiento de cabeceo / guiñadaShift Derecho
G-Force Safety On/Off (Toggle / Hold)Fuerzas G Seguras  Encendido / Apagado
E.S.P On / Off (Toggle / Hold)E.S.P encendido / ApagadoApagar o prender el E.S.P "Enhanced Stick Precision" que seria la Precisión mejorada para Joystick
Cruise Control (Toggle)Crucero de controlMantiene la aceleración al máximo que le permitamos con el limite de velocidadC
Landing System (Toggle)Sistema de aterrizaje Saca o guarda las patas de aterrizajeN
Toggle VTOLAlterna el sistema VTOLPara las naves que cuentan con motores principales de dos posiciones con este comando se alterna entre las 2 posicionesK
AutolandAterrizaje automáticoN
@ui_CIJumpDriveJumpRequest?? (Si sabes apórtalo en comentario)
@ui_CIJumpDriveEngageJump?? (Si sabes apórtalo en comentario)

Flight - Quiantum Travel  Viaje cuántico en vuelo

Ingles Español Descripción Comando
Engage Quantum Drive (Hold) Activar Quantum Drive (mantener) Q

Flight - Docking    Acoplamiento en vuelo

Ingles Español Descripción Comando
Toggle Docking Mode Pulsar modo de acoplamiento N
Invoke DockingInvocar acoplamientoN
Toggle Docking CameraPulsar cámara de acoplamientoO

Vehicles - Targeting Objetivos en vehículos

Ingles Español Descripción Comando
Pin Index 1 -
Lock / Unlock Pinned Target
Fijar / Soltar objetivo marcado con 1 1
Pin Index 2 -
Lock / Unlock Pinned Target
Fijar / Soltar objetivo marcado con 22
Pin Index 3 -
Lock / Unlock Pinned Target
Fijar / Soltar objetivo marcado con 33
Pin Index 1 - Pin / Unpin  Selected TargetAlt Izquierdo + 1
Pin Index 2 - Pin / Unpin  Selected TargetAlt Izquierdo + 2
Pin Index 3 - Pin / Unpin  Selected TargetAlt Izquierdo + 3
Pin Index 1 - Pin / Unpin  Selected Target (Hold)
Pin Index 2 - Pin / Unpin  Selected Target (Hold)
Pin Index 3 - Pin / Unpin  Selected Target (Hold)
Pin Selected TargetMarcar objetivo seleccionado
Unpin Selected TargetDesmarcar objetivo seleccionado
Pin Selected Target (Hold)
Unpin Selected Target (Hold)
Remove All Pinned TargetsRemover todos los objetivos marcados0
Lock Selected TargetFijar Objetivo seleccionado
Unlock Locked TargetSoltar objetivo fijadoAlt Izquierdo + T
Enable / Disable Look AheadHabilitado / Deshabilitado movimiento de cabeza Alt Izquierdo + L
Enable / Disable Target Padlock (Toggle, Hold)
Auto Zoom On Selected Target On / Off (Toggle, Hold)
Switch Flight Lead / Lag Reticle (Toggle)
Enter Remote Turret
Enter Remote Turret
Enter Remote Turret

Vehicles - Target Cycling Ciclo de objetivos en vehículos

Ingles Español Descripción Comando
Cycle Selection - Back
Cycle Selection - ForwardR
Cycle Selection - Reset to AutoAlt Izquirdo + R
Cycle lock - In View - Back
Cycle lock - In View - ForwardT
Cycle lock - In View - Under ReticleT
Cycle Lock - Pinned - Back
Cycle Lock - Pinned - Forward
Cycle Lock - Pinned - Reset to First
Cycle Lock - Attackers - Back
Cycle Lock - Attackers - Forward4
Cycle Lock - Attackers - Reset to ClosestAlt Izquierdo + 4
Cycle Lock - Hostiles- Back
Cycle Lock - Hostiles- Forward5
Cycle Lock - Hostiles- Reset to ClosestAlt Izquierdo + 5
Cycle Lock - Friendlies- Back
Cycle Lock - Friendlies- Forward6
Cycle Lock - Friendlies- Reset to ClosestAlt Izquierdo + 6
Cycle Lock - All- Back
Cycle Lock - All- Forward7
Cycle Lock - All- Reset to ClosestAlt Izquierdo + 7
Cycle Lock - Sub-Target - Back
Cycle Lock - Sub-Target - Forward8
Cycle Lock - Sub-Target - Reset to Main TargetAlt Izquierdo + 8

Flight - Target Hailing Traducción pendiente

Ingles Español Descripción Comando
Hail Target 9

Flight - Radar    Radar en vuelo

Ingles Español Descripción Comando
Scanning Radar Ping Ping de escaneo de radar Tab
Increase Ping AngleIncrementar Angulo del PingPunto
Decrease Ping AngleDisminuir Angulo del PingComa

Vehicles - Scanning Escanear vehículos 

Ingles Español Descripción Comando
Activate Scanning Activar escaneo Botón 1 del ratón
Scanning Increase Radar AngleIncrementar ángulo de radar de escaneoRueda del ratón (arriba)
Scanning Decrease Radar AngleDisminuir ángulo de radar de escaneoRueda del ratón (abajo)

Vehicles - Mining   Minando en vehículo

Ingles Español Español
Comando
Fire Mining Laser (Toggle) Activar laser de minado Botón 1 del ratón
Switch Mining Laser (Toggle)Intercambiar funciones de laser de minadoIntercambia entre el laser de fractura de rocas y el laser de recoger materialBotón 2 del ratón
Increase Mining Laser PowerIncrementar poder del laser de minadoRueda del ratón (arriba)
Decrease Mining Laser PowerDecrecer el poder del laser de minadoRueda del ratón (abajo)
Increase / Decrease Mining Laser PowerIncrementar y decrecer el poder de laser de minado
Activate Mining Module (Slot 1 )Activar el modulo 1 de minadoSe activa el modulo para funciones extras de minadoAlt Izquierdo + 1
Activate Mining Module (Slot 2 )Activar el modulo 2 de minadoSe activa el modulo para funciones extras de minadoAlt Izquierdo + 2
Activate Mining Module (Slot 3 )Activar el modulo 3 de minadoSe activa el modulo para funciones extras de minadoAlt Izquierdo + 3
Jettison CargoAlt Izquierdo + J

Turret Movement Movimientos de Torreta

Ingles Español Descripción Comando
Pitch Up Cabeceo hacia arriba
Pitch downCabeceo hacia abajo
PitchCabeceoSe usa en Joystick o ratón y controla los 2 ejes. Arriba / abajoY-Axis (Ratón)
Yaw lefthGuiñada a la izquierda
Yaw rightGuiñada a la derecha
YawGuiñadaSe usa en Joystick o ratón y controla los 2 ejes. Izquierda / DerechaX-Axis (Ratón)
Toggle Turret Movement (VJoy, FPS style)Alternar movimiento de torretaQ
Exit Remote TurretSalir de torreta remotaY

Turret Advanced Torreta avanzada

Ingles Español Descripción Comando
Toggle E.S.P on / off E
Recenter Turret (Hold)Volver a centrar la torreta (mantener) 
C
Turret Gyro Stabilization (Toggle)Estabilización de giro de la torreta (alternar)X
Turret - Speed Limiter - On/Off (Hold/Toggle)Limitador de velocidad  de la torreta - Encendido / Apagado (Sostener / Alternar) Shift Izquierdo
Turret - Speed Limiter (rel.)Limitador de velocidad  de la torreta (relativo)Rueda del ratón
(PH) Turret - Speed Limiter - Increase (rel)(PH) Limitador de velocidad  de la torreta - Incrementar (relativo)W
(PH) Turret - Speed Limiter - Decrease (rel)(PH) Limitador de velocidad  de la torreta - Incrementar (relativo)S
Turret - Speed Limiter (abs)Limitador de velocidad  de la torreta (absoluto)
Cycle fire mode (staggered / combined)Ciclo entre modos de fuego (escalonado / combinado)B

Vehicles - Weapons Armas en vehículos

Ingles Español Descripción Comando
Fire Weapon Group 1 Disparo armas del grupo 1 Botón 1 del ratón
Fire Weapon Group 2Disparo armas del grupo 2Botón 2 del ratón
Manual Gimbal Mode - Swap VJoy / Look Direction (Toggle, Hold)Modo Gimbal manual - Intercambio entre VJoy y Dirección de mirada (Alternar, mantener)Alt Izquierdo + G
Manual Gimbal Mode - Lock Aim VectorModo Gimbal manual - bloquear el vector de objetivoAlt Derecho + G
Cycle Gimbal Assist / Standard Gimbal / Gimbal Lock modesCiclo del asistente de gimbal / Gimbal normal / bloqueo de modos de gimbalG

Vehicles - Missiles Missiles de vehículos 

Ingles Español Descripción Comando
Launch Missiles (Tap)
Lanzar misiles (toque)
Botón 1 del ratón
Launch Missiles (Hold)
Lanzamiento de misiles (mantener) Botón 1 del ratón
Cycle Next Missile TypeCiclo al siguiente tipo de misilesBotón 2 del ratón
Cycle Previous Missile Type Ciclo dal anterior tipo de misiles
Increase Number of Armed MissilesAumentar el número de misiles armados G
Decrease Number of Armed MissilesDisminuir el número de misiles armados
Reset Number of Armed MissilesReiniciar el número de misiles armados Alt Izquierdo + G
(PH) Bombs - Toggle Desired Impact Point (Tap)
(PH) Bombs - Toggle Desired Impact Point (Hold)
Bombs - Increase HUD Range
Bombs - Decrease HUD Range
Bombs - Reset HUD Range
(PH) Enable Cinematic Camera (Toggle)
(PH) Enable Cinematic Camera (Hold)

Vehicles - Shields and Countermeasures    Escudos y contramedidas en vehículos

Ingles Español Descripción Comando
Decoy - Launch Burst (tap). Set and Launch Burst (hold) Señuelo - Lanzamiento de ráfaga (toque). Establecer y lanzar ráfaga (mantener) H
Decoy - Increase Burst Sizen (tap)Señuelo - Aumentar el tamaño de ráfaga (toque)Alt Derecho + H
Decoy - Decrease Burst Sizen (tap)Señuelo - Disminuir el tamaño de ráfaga (toque)Alt Izquierdo + H
Decoy - Panic Launch (tap)Señuelo - Lanzamiento de pánico (toque)
Noise - Deploy (tap)Ruido: despliegue (toque)J
Shield raise level frontIncrementar escudos al frente8 En teclado numérico
Shield raise level backIncrementar escudos atras2 En teclado numérico
Shield raise level lefthIncrementar escudos a la izquierda4 En teclado numérico
Shield raise level rightIncrementar escudos a la derecha6 En teclado numérico
Shield raise level topIncrementar escudos arriba7 En teclado numérico
Shield raise level bottomIncrementar escudos abajo1 En teclado numérico
Shield reset levelsReiniciar niveles de escudos5 En teclado numérico

Vehicles - Power Triangle Assignment  Controlar el Triangulo de potencia en vehículos 

Ingles Español Descripción Comando
Weapons - Increase (Tap) Incrementar armas (al toque)
Weapons - Decrease (Tap)Disminuir armas (al toque)
Weapons - Set to Max (Tap)Armas - Establecer al máximo (al toque)
Weapons - Set to Min (Tap)Armas - Establecer al mínimo (al toque)
Weapons - Increase (Tap) / Set to Max (Hold)Armas: aumentar (presionar) / establecer al máximo (mantener presionado)F5
Weapons - Decrease (Tap) / Set to Min (Hold)Armas: disminuir (presionar) / establecer al mínimo (mantener presionado)
Engines - Increase (Tap)Incrementar Propulsores (al toque)
Engines - Decrease (Tap)Disminuir propulsores (al toque)
Engines - Set to Max (Tap)Propulsores - Establecer al máximo (al toque)
Engines - Set to Min (Tap)Propulsores - Establecer al mínimo (al toque)
Engines - Increase (Tap) / Set to Max (Hold)Propulsores: aumentar (presionar) / establecer al máximo (mantener presionado)F6
Engines - Decrease (Tap) / Set to Min (Hold)Propulsores: disminuir (presionar) / establecer al mínimo (mantener presionado)
Shields - Increase (Tap)Incrementar escudos (al toque)
Shields - Decrease (Tap)Disminuir escudos (al toque)
Shields - Set to Max (Tap)Escudos - Establecer al máximo (al toque)
Shields - Set to Min (Tap)Escudos - Establecer al mínimo (al toque)
Shields - Increase (Tap) / Set to Max (Hold)Escudos: aumentar (presionar) / establecer al máximo (mantener presionado)F7
Shields - Decrease (Tap) / Set to Min (Hold)Escudos: disminuir (presionar) / establecer al mínimo (mantener presionado)
Reset AssignmentsReiniciar Triangulo de potenciaF8
1
ICC: Centro de Cartografía Imperial

Artículos relacionados

 

Comentarios

No hay comentarios por el momento. Sé el primero en enviar un comentario.
¿Ya està registrado? Ingresa Aquí
Invitado
Domingo, 24 Noviembre 2024

Al aceptar, accederá a un servicio proporcionado por un tercero externo a https://atmosfera-h.com/

Don't have an account yet? Register Now!

Sign in to your account